一場跨時(shí)空的詩意碰撞 徐州日報(bào)記者 張瑾
4月3日,徐州文博專家、詩詞作家、高校學(xué)者與媒體人代表聚集一堂,在云龍山下的徐州市兩漢文化研究會舉行“兩漢文化與當(dāng)代詩詞”專題座談會。與會者接合文獻(xiàn)、考古與詩詞研究,進(jìn)行了一場漢代與當(dāng)代的詩意碰撞。
漢代詩鄉(xiāng)在徐州
兩漢文化是中華傳統(tǒng)文化的重要基礎(chǔ),為中華詩詞創(chuàng)作提供了豐厚養(yǎng)分。江蘇省詩詞協(xié)會副會長徐崇先表示,徐州是兩漢文化發(fā)祥地,徐州當(dāng)代詩詞的創(chuàng)作要傳承兩漢文化的精髓,文以載道,注重詩詞創(chuàng)作的時(shí)代性、思想性、藝術(shù)性、文學(xué)性,不斷創(chuàng)新,為徐州的文化建設(shè)作貢獻(xiàn)。
本月初在故鄉(xiāng)豐縣舉辦《豐縣歷代詩詞譯注》首發(fā)式的閔凡軍,是中華詩詞協(xié)會會員、江蘇省詩詞協(xié)會理事、蘇州詩詞協(xié)會常務(wù)副會長,就職于蘇州中學(xué)。他從詩詞切入,列舉了兩漢對中華民族的巨大貢獻(xiàn):“漢朝的創(chuàng)立,真正形成了大一統(tǒng)的中央集權(quán)制和統(tǒng)一的民族文化思想。兩漢推行的‘舉孝廉’制度,開闊了人才選拔的渠道。漢賦、漢樂府、建安文學(xué)的輝煌,五言詩的成熟、七言詩的萌芽,成為兩漢文學(xué)的名片。漢代文學(xué)貼近底層人民,這是現(xiàn)當(dāng)代詩詞創(chuàng)作最應(yīng)該借鑒學(xué)習(xí)的地方。”
“當(dāng)今,我們在做好經(jīng)濟(jì)建設(shè)、社會管理的同時(shí),要切實(shí)把漢之源的徐州建設(shè)成經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、文化繁榮、社會安定、人民幸福安康的一方樂土,這是對漢文化的最大傳承和弘揚(yáng)。”閔凡軍說。
市兩漢文化研究會學(xué)術(shù)部部長夏凱晨從事文博考古工作多年,他在發(fā)言中向大家展示了40年前抄錄的《諷諫詩》:“這首詩,講述的是第三代楚王劉戊荒淫無道,后參與吳王劉濞七國之亂事敗自殺。作者韋孟是西漢彭城詩人,曾教導(dǎo)楚元王的兒子劉郢客、孫子劉戊。在劉戊作亂之前,韋孟作詩諷諫,然后辭官遷家到鄒地即山東鄒城。”
“徐州是詩詞的故鄉(xiāng)。漢高祖劉邦的《大風(fēng)歌》氣勢磅礴,楚元王劉交崇文尚儒,留下《元王詩》。漢代出土的銅鏡上的詩詞,也是徐州詩詞文化的重要見證。”夏凱晨說,“汲取漢代人留下的文化財(cái)富,相信徐州的詩詞文化將繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大。”
“詩詞是心靈之聲,是歷史的見證,更是文化的傳承。”市青美協(xié)主席岳凱介紹,“歷史的積淀與文化的傳承相互交織,在徐州孕育出了無數(shù)優(yōu)秀的詩人和詩作。特別是在兩漢時(shí)期,項(xiàng)羽的《垓下歌》、劉邦的《大風(fēng)歌》等青史留名。將兩漢文化的精髓融入現(xiàn)代詩歌創(chuàng)作并加強(qiáng)推廣、吸引更多年輕人,可以使詩歌更具時(shí)代感和生命力。”
詩意傳承漢文化
“兩漢文化是中華傳統(tǒng)文化成熟的標(biāo)志,是在多元文化共生并存的基礎(chǔ)上發(fā)展而來,表現(xiàn)出了多元性、統(tǒng)一性、包容性、和諧性與創(chuàng)造性,對后世諸多領(lǐng)域都有著深刻的影響。”徐州漢畫像石藝術(shù)館管理中心副主任陳釗通過徐州出土的漢畫像石,解讀了兩漢文化對后世詩歌的兩大影響,“一是思想內(nèi)容的傳承,二是外在形式的借鑒。”
“以思想內(nèi)容傳承為例,‘在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝’等名句,都在漢畫像石上得以體現(xiàn)。集大成者是洪樓祠堂的《導(dǎo)引升仙圖》,堪稱李白《夢游天姥吟留別》的插圖。”陳釗從諸多實(shí)例中得出:“兩漢文化在思想內(nèi)涵、主題內(nèi)容、時(shí)代風(fēng)格、藝術(shù)手法等方面,都對當(dāng)代詩歌創(chuàng)作有著重要的啟示和借鑒作用。”
作為一名資深文博工作者,劉玉芝對徐州漢畫像石中傳遞出的濃濃詩意,也是贊賞有加:“漢畫像石是漢代的史詩,是漢代人留給我們的寶貴財(cái)富。畫面中詩情畫意的表達(dá),有助于拓展提升漢畫像石研究的廣度和深度。這次座談是文物考古研究與當(dāng)代詩詞創(chuàng)作的碰撞,期待專家學(xué)者與詩詞家有進(jìn)一步的成果。”
江蘇師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院副教授顧穎是忠實(shí)的“漢畫粉”,相關(guān)研究和著作頗豐。她講到了漢賦大家司馬相如的《上林賦》對自己漢畫主題藝術(shù)創(chuàng)作的啟發(fā),有如“穿越虛空 與神共舞”:“在過去的十幾年里,我全心全意地沉溺于漢畫像的深度探究中!渡狭仲x》中的文字猶如靈動的音符,在我心間跳躍,讓我得以深切體悟漢代人的喜怒哀樂。”
座談會接近尾聲,市兩漢文化研究會會長李君超總結(jié)道:“在這個(gè)春意盎然、生機(jī)勃勃的美好時(shí)節(jié),大家共同探討兩漢文化與當(dāng)代詩詞的交融與發(fā)展,進(jìn)一步挖掘了兩漢文化的精神內(nèi)涵,促進(jìn)了當(dāng)代詩詞的創(chuàng)新與發(fā)展。市兩漢文化研究會將繼續(xù)匯聚多方力量,為中華文化傳承發(fā)展貢獻(xiàn)智慧和力量。”
會后,市兩漢文化研究會還與徐州報(bào)業(yè)傳媒集團(tuán)漢風(fēng)號融媒中心達(dá)成合作意向,將通過文字、圖片、視頻等多種形式,生動展現(xiàn)徐州兩漢文化的獨(dú)特魅力,提升公眾特別是青年人對兩漢文化的認(rèn)知度和認(rèn)同感。 來源:2024年4月9日徐州日報(bào)05版
|