香港小三學(xué)生英文達(dá)標(biāo)率80.3% 寫(xiě)作文法錯(cuò)詞匯匱乏
中新網(wǎng)11月8日電 據(jù)香港星島日?qǐng)?bào)報(bào)道,“全港性系統(tǒng)評(píng)估”(TSA)報(bào)告出爐,小三學(xué)生英文科的達(dá)標(biāo)率達(dá)80.3,較去年微跌0.1個(gè)百分點(diǎn)。其中寫(xiě)作卷考核學(xué)生看圖作文,報(bào)告指,學(xué)生常犯毛病與以往相若,文法錯(cuò)誤多且詞匯匱乏,錯(cuò)別字問(wèn)題屢見(jiàn)不鮮,如將mum(母親)串錯(cuò)為“mun”。
近兩年整體小三學(xué)生英語(yǔ)水平相差無(wú)幾,約兩成人不達(dá)標(biāo)。據(jù)報(bào)告所述,在寫(xiě)作試卷中,學(xué)生大多掌握鋪排故事的脈絡(luò),行文結(jié)構(gòu)尚可,但闡述細(xì)節(jié)的能力薄弱;使用代名詞、介詞失當(dāng),錯(cuò)別字情況亦甚為普遍,如串錯(cuò)“cute(可愛(ài))”為“cut(切開(kāi))”;混淆“say(說(shuō))”及“sad(憂傷)”。
有看圖作文題目要求學(xué)生描述在玩具店發(fā)生的事情,劇情提到主角不小心跌破店內(nèi)的機(jī)械人,學(xué)生要為此撰寫(xiě)結(jié)局。報(bào)告指,有學(xué)生在文章結(jié)尾以“Mum is angry.(母親很生氣)”、“We buy it and I am sorry (我們買(mǎi)了它,我很抱歉)”草草了結(jié),描述流于片面。
至于能力較佳的學(xué)生,可為文章結(jié)局賦予意義,如“Telling lies is not a good way to solve problems”,表達(dá)說(shuō)謊不可解決問(wèn)題的反思。報(bào)告又提到,學(xué)生沒(méi)有充分運(yùn)用到題目所供的生字,豐富文章內(nèi)容,亦有人錯(cuò)解詞匯意思,胡亂堆砌文句。

